13th ICFG 2008
Back to Programme
Abstracts
13th International Conference on Functional Grammar

Multi-preposition constructions in English
Evelien Keizer,
Universiteit van Amsterdam, Amsterdam,The Netherlands


Although a great deal of attention has been paid, in various theoretical frameworks, to verb-preposition constructions,1 very little research has been done on constructions with multiple prepositions.2 Like simple verb-preposition constructions, these constructions come in various kinds, some of which are exemplified in (1)-(4): 

I.  “Phrasal verb” constructions (cf. Collins Cobuild English Grammar, 1990:169-170):
       
Intransitive: (1) a. His girlfriend walked out on him.  
b. I couldn’t put up with his paranoia.  
Transitive: (2) a. We tried to talk her out of it. 
b. I’m sure they put him up to it.


 II.  “Non-phrasal verb” constructions:

Intransitive: (3) a. John went up unto the roof.
b. He lives over in Wales.
Transitive: (4) a. We put the junk down onto the floor.
b. Sue left the chairs uot in the garden

The aim of this paper is to provide a detailed description of English multi-preposition constructions and to propose an analysis of these constructions within the framework of FDG (e.g. Hengeveld & Mackenzie 2006, in press). It is believed that the paper will help to develop the theory of FGD in two ways: it will apply the theory to an as yet largely unexplored set of English data, and, by seeking to provide the constructions in question with an FDG-analysis, will serve to test the viability of the general architecture of FDG.

Authentic data (from the BNC, ICE-GB and the Internet) will be used (i) to find out whether other types of multi-preposition construction need to be distinguished apart from those in (1)-(4); and (ii) to test the tenability of the preliminary analyses provided in Section 3. To this end, a number of semantic and syntactic tests will be applied to the data. The semantic tests will relate to matters of meaning, valency and preposition selection; the syntactic tests will involve alternative placement of the prepositional unit(s) (fronting, clefting, questioning, relativization), coordination, modifier placement and reversibility.

_________________
1
For a detailed discussion of verb-preposition constructions and brief overviews of the literature see e.g. Gries (1999) and Dehé (2002). For an FDG treatment, see Keizer (fc.)).
2
Occasional examples can be found in Den Dikken (1995: 144) and Gries (1999: 110).

Back to Programme
References:
  • Dehé, N. 2002. Particle verbs in English. Syntax, information structure and intonation. Amsterdam: John Benjamins.

  • Dikken, M. den 1995. Particles. Oxford, Oxford University Press.

  • Gries, S.T. 1999. Particle movement: A cognitive and functional approach. Cognitive Linguistics 10, 105-145.

  • Hengeveld, K.., Mackenzie, J.L. 2006. Functional Discourse Grammar. In: Brown, K.  (ed.), Encyclopedia of language and linguistics. Oxford: Elsevier, 668-676.

  • Hengeveld,  K. , Mackenzie, J.L. in press, 2008. Functional Discourse Grammar. Oxford: Oxford University Press.

  • Keizer, M.E. fc. Verb-preposition constructions in Functional Discourse Grammar.


Print PageTop PageHome Page © Functional Grammar - last update 11 July 2008